Intervista a Paula Banda Rendòn
La Casa Editrice Hogwords ha da tempo aperto una sezione Letteraria dedicata alla diffusione dei libri dei propri Autori in lingue diverse dall'italiano. Ne sono nate interessanti prospettive di ampio respiro che possono permettere a un maggior numero di lettori di conoscere realtà nuove e affascinanti. In questo ambito abbiamo conosciuto una traduttrice che ci ha colpito per forza di volontà, decisione, precisione e amore per l'Arte e la Cultura: Paula Banda Rendòn. L'abbiamo intervistata per voi.
1) Raccontaci di te, vogliamo che i nostri lettori ti conoscano. Raccontaci chi sei e quale pensi sia la tua missione nella vita.
Sono un'insegnante di una scuola privata che insegna in classi che vanno dalla Primaria al Master. Insegno tutte le materie, lingue comprese, e tra queste l'inglese, il francese, l'italiano, il tedesco, lo spagnolo. La mia missione è quella di formare i futuri professionisti del mio Paese: il Messico.
2) Da un punto di vista Culturale, cosa fai, a quali eventi partecipi e cosa comporta tutto questo?
Mi informo. Seguo l'Arte in tutte le sue forme. Guardo film, li amo. Leggo libri di tutti i tipi. Ascolto musica contemporanea e datata. Mi piace disegnare e dipingere. Mi sforzo di diffondere la conoscenza in ogni momento e in ogni occasione della vita quotidiana.
3) Quali sono i tuoi sogni nel cassetto.
Nell'ambito del mio lavoro (ma non solo) vorrei dare un mio forte contributo per formare un uomo e una donna migliore.
4) Qual è il tuo miglior ricordo Artistico.
Sono particolarmente soddisfatta di un'opera che ho fatto con filato tinto con colori e fibre naturali di origine vegetale e cera, realizzata su legno di 1,5 m x 50 cm. Il disegno era geometrico e colorato, oltre che astratto.
5) Consigli per gli amanti della Cultura e della Letteratura?
Vorrei che si realizzasse il paradigma di "fare del bene con la propria conoscenza".
6) Sali sulla macchina del tempo e vai nel futuro. Dove ti vedremo dove potrai essere contattato solo un secondo alla volta? E cosa starai facendo?
Sono una persona che ama tenere i piedi ben saldi per terra. Mi immagino ancora di essere accanto al mio PC. Magari per scrivere un romanzo.
7) In che modo la Casa Editrice Hogwords potrebbe aiutarti in futuro?
Chiedendomi di tradurre i suoi libri e magari aiutandomi a scrivere meglio quelli che vorrei proporre ai lettori di tutto il mondo.
Vuoi salutare i nostri lettori e inviare loro le foto che meglio rispecchiano la tua personalità?
Buongiorno a tutti, cari lettori! Questa intervista ti informa su ciò che una donna messicana ha deciso di fare della sua vita e se alcuni di voi si sono sentiti ispirati mi auguro possano seguire il mio esempio. Li aspetta un'esperienza piena di soddisfazione e crescita. Se invece tutto ciò non ti entusiasma sappi comunque che c'è qualcuno come me al mondo che si batte per diffondere e amplificare la Cultura umana.
Non ci resta che salutare la simpatica e frizzante "Prof" messicana e darci appuntamento alla prossima intervista e al nuovo spicchio di Umanità che solletica la fantasia degli intervistatori de La Gazzetta di Hogwords.
Stay tuned!
Pier-Giorgio Tomatis